載入中...

113-春季班 131111-Enjoyful walking to see and eat in Taipei

 招生人數:25人
 招生狀態: 停招
 上課日期:2024-03-08 (第一週),(共18週)
 上課時間:每星期五 早上 9點0分~11點40分
 上課地點:校本部 樂群樓303

課前資訊
 這門課適合誰?
1. Can take 2.5 ~ 3 hours walking
2. Taiwanese : English listening ability
3. Bi-lingual ( Madarian & English ) feasibility
 需要準備的工具/軟體?
自由
 上課會用甚麼方式進行呢?
indoors & outdoor walking tour
 評量方式
1. 出席率 40%
2. 課堂討論 30%
3. 學習態度 30%

課程簡介
 課程QR CODE網址
 課程相關照片
         
 課程理念
Focusing on the top 5 Taiwan tourist attractions ( Hot Spring , Museum , Temple , Food & Scenery ) and highlight the unique of Beitou why can be the 1st Eco-Museum in Taipei ; Meanwhile , also to unveil the other 4 Eco-Museums ( 萬華 Wan Hua , 大稻埕 Dadaocheng , 城南台大 South of the city & 城北廊帶 North of the city ) to format all the Taipei city is actually a Museum without walls .
 課程目標
To easily recognize the daily life , hisotry and rich hot spring culture of Beitou , then extended to other areas of Taipei city via city walking tour and could convince themselves are actually living in the Taipei Museum that eventually acquire the overall ideas & stories about Taipei development & Taiwan history ; Particularly welcome all the overseas friends working in Taiwan & new immigrants to select this class .
 參考書目
No
 數位教材連結
No
 是否接受旁聽
是(如額滿課程,恕不接受旁(試)聽)

課程相關費用
 學分費
3 學分,3000元【折扣後只需 1500 元】
 雜費(電腦、冷氣、場地、設備等費用)
 保證金
 其他費用
報名費:不論新舊生每學期收取200元
學員證費:新生收取100元
學員團體意外保險費:113-春季班 200元
 材料及其他相關費用(開學後,各班自行收取管理)
Outdoor walking tour : Students to pay the public transportation fee & ticket if visit the historical site

課程大綱
第一週1OpeningSelf-Intruction & Class leader
第二週25+3 Eco-Museum in Taipei1. Eco-Museum means Museum without walls and the entire city is exactly a Museum 2. Beitou is the 1st and the other 4 of 5 are 萬華 Wan Hua , 大稻埕 Dadaocheng , 城南台大 South of the city and 城北廊帶 North of the cit
第三週3Hightlights of Beitou / Xinbeitou1. Beitou -- Slowly-developed small town , like an old sweater given by elder , obviously outdated but very warm . 2. Xinbeitou -- Japanese NOT only created the name of "
第四週4The pride of Beitou1. Xinbeitou historic station 2. Beitou park -- a. Stone arch bridge b. Taiwan Pond c. Beitou LIbrary d. children playground
第五週5The landmark of Beitou1. Ten Gu Ann 2. Long Nai hot sring house 3. Puji Temple 4. Beitou Hot Spring Museum
第六週6The story of Hot Spring1. Plum Garden 2. Geo-Thermal Valley 3. Garrison Hospital 4. Heart Village 5. Sulfur Valley
第七週7TamBei Historical Trail1. The major road from Tamsui to Shipai to cross Qilian downtown 2. The birthplace of one of Beitou 4 treasurs 3. The religion of Beitou
第八週8A Tour route of Beitou1. Zhou'S Chastity archway 2. Presbyterian church 3. Tsusen Temple 4. Animal soul momument
第九週9北投公民週學員自由參加北投公民週活動
第十週10萬華 Wan Hua & 西門 Ximen1. Formerly known as "Monga", is located in the southwest of Taipei City, administrative area is gastric sac-shaped. Established in 1990 2. Long San Temple , Huaxi Street , Baopiliao historical zone , Wanhua Tea
第十一週11Eco-Museum 5-2 / 萬華 Wan Hua1. Formerly known as "Mangka", is located in the southwest of Taipei City, administrative area is gastric sac-shaped. Established in 1990 2. Long San Temple , Huaxi Street , Baopiliao historical zone , Wanhua Tea
第十二週12大龍峒 Daronpon & 大稻埕 Dadaocheng1. After the opening of Tamsui Port, under the management of Liu Mingchuan, it became a distribution center for materials in Taipei City. Tea and cloth were the main trade transactions. At that time 2. Cisheng Temple , Dihua Street , Tea story , Bolero re
第十三週13Eco-Museum 5-3 / 大稻埕 Dadaocheng1. After the opening of Tamsui Port, under the management of Liu Mingchuan, it became a distribution center for materials in Taipei City. Tea and cloth were the main trade transactions. At that time 2. Cisheng Temple , Dihua Street , Tea story , Bolero re
第十四週14公館 Gongung & 城南台大 South of the city1.Characteristic museums of Nanhai Academy to introduce the new look of the old houses after transformation and rebirth, small theaters, second-hand bookstores along Guling Street, as well as the unmissable copper plate delicacies on the street .
第十五週15Eco-Museum 5-4 / 城南台大 South of the city1.Characteristic museums of Nanhai Academy to introduce the new look of the old houses after transformation and rebirth, small theaters, second-hand bookstores along Guling Street, as well as the unmissable cheap delicacies on the street .
第十六週16台北城 Taipei gate & 城北廊帶 North the city1. Positioned as "contemporary, youthful, diverse", full of beautiful American and Japanese buildings and living patterns 2. Zhongshan Linear Park , Cai Ruiyue Dance Research
第十七週17Eco-Museum 5-5 / 城北廊帶 North of the city1. Positioned as "contemporary, youthful, diverse", full of beautiful American and Japanese buildings and living patterns 2. Zhongshan Linear Park , Cai Ruiyue Dance Research
第十八週18成果展準備週回顧、複習與分享本學期結業成果展練習

講師介紹

吳銘賢 講師  吳銘賢 講師  吳銘賢 講師     吳銘賢 講師

 現職:
北投英導社成員, 英文領隊 , 英導導遊
 簡介:
● 2019-11-30~2011-09-16 中華映管 外銷部經理 桃園 國外市場>>
 專長:
北投英文導覽-- 新北投歷史車站 , 北投公園 , 北投圖書館 , 北投溪 , 天狗庵 , 瀧乃湯 , 普濟寺 , 溫泉博物畽 , 梅庭 , 地熱谷 , 衛戍醫院 , 中心新村.
 擁有證照:
西元2020年     英文領隊
西元2023年     英文導遊
 臉書(Facebook):


台北市北投社區大學.
top↑